lunes, 18 de febrero de 2013

[Traducciones] Wink Up Feb'13: Sensibilidad de siete colores


Con los mandos en sus manos, los siete tomaron fotos de ellos mismos!
Por favor, disfruta de sus sonrisas naturales y expresiones.


Kitayama Hiromitsu

【En realidad soy______】
Cuando alguien falla durante Kisuhama, me molesta y esas cosas, pero no lo alargo una vez que la grabación finaliza! ... Pero todos sabes esto ya, supongo (risas). Aparentemente algunas fans se preocupan y piensan "No quiero que vosotros os peleéis!". No os preocupéis, en realidad no peleamos, cuando acaba es como si nada ocurriera (risas). Pero bueno, cuando terminamos comiendo la senbei super picante dos veces por culpa del error de Nikaido durante el desafío de las perfecturas, estaba un poco irritado (risas). Fue como, hace nada que he podido comer una senbei, otra vez, no voy a poder de nuevo (risas). Qué haré si nos organizan un kani-learning con mi comida favorita, cangrejo (risas)! [N/T: Kani = cangrejo)

【He estado secretamente interesado en esta persona...】
El chico vive cerca de mi. Es un hombre de mediana edad que vive sólo;  mi casero me dijo al principio, "Es bastante exigente con el ruido, así que ten cuidado con tus niveles de ruido", y me he estado preguntando desde entonces. Toco mi guitarra en mi habitación y escucho música y esas cosas mucho, así que me aseguro de que no sea demasiado alta. El día de Pizza es el 20 de noviembre, y aparentemente ordenó una pizza ese día, así que fue como "Ah, qué mono! (risas).

【Un "lo siento" o un "gracias" del año pasado del que puedas hablar sólo ahora】
Cuando meto la pata durante Kisuhama, mis sentimientos de "LO SIENTO" son máximos. como durante mayo-learning, cuando tuvimos que coger diferentes tipos de mayonesas, contesté muy confiado pero al final fallé. En realidad me hace sentir mejor cuando los miembros dicen "Qué demonios!" y "Esto no es divertido!" cuando algo así ocurre. Es más duro cuando dicen "nada" (risas). También, cuando hice el dokkiri a Tamamori y Fujigaya con Nakai-san de SMAP, estaba del lado del engaño pero la aterradora actuación de Nakai-san, lo siento por eso (risas). Pero no podía hacer nada, Nakai-san se puso tan furioso, justo delante de nuestras caras (lol). También, el viaje a la India! El staff-san y yo éramos como "Si vamos a hacer esto, hagámoslo legendario!" y así es como partí. Fue super emocionante, pero se convirtió en una experiencia que realmente atesoro. Muchas gracias por darme esa oportunidad! Aunque todavía evito el curry incluso ahora (risas).


Senga Kento

【En realidad soy______】
Hay muchas partes mías  que no se emiten en los programas de variedades. Estoy seguro de que todos los miembros tienen escenas así, pero relativamente, creo que hay más mías. Como cuando aprendimos los kanjis de sushi, no soy bueno con las comidas picantes pero seis rollos de wasabi acabaron viniendo a mi, lloré mientras los comía, y entonces volvió (risas). En el programa sólo usaron mi expresión después de que terminara de comerlo, así  que la gente que lo vio debió de pensar, "por qué pareces tan deprimido" (risas). También, cuando besamos a los animales! Besé un bull dog, y los bull dogs succionan muy fuerte (risas). Pusimos tanta crema en mi cara que incluso no podrías decir quien era... Ah, supongo que eso fue el motivo por el que fue editado (risas). Espero que hagan un especial escenas no emitidas un días!

【He estado secretamente interesado en esta persona...】
Cuando estaba en el instituto  me encantaba el programa llamado Hataraku ossan Gekijo; Matsumoto Hitoshi-san estaba en él. Era ese programa de humor surrealista con esos chicos únicos, me gustaba tanto que compré los DVDs. Especialmente me gustaba ese ojisan llamado Nomi-san, y el pasado año, fue el actor principal de la película dirigida por Matsumoto Hitoshi-san. Su interpretación fue asombrosas. No puedo ponerlo en palabras, pero podría decirte cómo de desesperado estaba; creo que tiene el talento de conmover a las personas. Más tarde oí que Matsumoto-san no le dijo a Nomi-san que era el actor principal y le dio sus líneas diciéndole qué hacer sólo en el lugar de grabación. Cuando supe sobre eso, me hizo querer encontrarme y hablar con Nomi-san aun más!

【Un "lo siento" o un "gracias" del año pasado del que puedas hablar sólo ahora】
Digo "lo siento" en programas de variedades con frecuencia~ (risas). Recientemente he aprendido el peso que puedes cargar por un un simple. Cuando aprendimos inglés en una tienda de 100 yenes, en algún lugar de mi mente pensaba "de alguna manera se arreglará". Pero por supuesto no voy a ninguna parte con esa clase de actitud... Me arrepiento de pensar así. Pero déjame decir una cosa! Ves, hubo MUCHAS cosas que decir para responder en ese episodio. Y cuando no sabíamos de quien era la palabra, iría y respondería y esas cosas; cierto, la fastidié mucho, pero también respondí  más que cualquiera. Ah~ espero que hagan un especial cortes no emitidos para esto también(risas)! 


Miyata Toshiya

【En realidad soy______】
Sabes cómo me llama la gente cuando pide que parezca ser el miembro más amable? Pero en realidad no soy esa fantástica persona... Eso es lo que he estado pensando estos días. Me hace feliz que la gente piense así, pero eleva el listón de lo amable que tengo que ser, verdad (risas). La gente que es normalmente bastante agresiva, como Gaya-san y Yokoo-san, cuando hacen cosas amables, se muestra mejor por el contraste, lo tienen mejor (risas). Por ejemplo, supongamos que Gaya-san va a casarse. Cuando va a casa de los padres de la novia a saludarlos, al principio creo que los padres estarían en guardia, sólo por como se ve y el aire que tienes. Pero sabes, cuando el tiempo pase, los padres probablemente pensarían "Es un chico agradable!" (risas). Estoy un poco celoso de las personas que dan una escalofriante primera impresión.


【He estado secretamente interesado en esta persona...】
Cuando la gente me alaga mucho empiezo a pensar, ellos realmente piensan así. Por ejemplo, a veces los cámaras dicen, "Bien! Bien~! Mm, muy bien!" cuando toman fotos, pero puedo decir que la principal razón para que lo hagan es sacar mi motivación... Debo tomarlo sólo como eso, pero lo hago con todos "Estoy feliz de que pienses así, pero es vergonzoso porque no son nada de eso!" (risas). De verdad, necesito ganar más confianza~.


【Un "lo siento" o un "gracias" del año pasado del que puedas hablar sólo ahora】
Me gustaría que Tamamori DIJERA lo siento a mi por cómo fue durante DREAM BOYS!. Aparentemente  dijo "Senga puso caras extrañas y me hizo reír!" en su entrevista, pero él y Snow Men intentaron hacerme reír! Hubo esa escena donde Abe y yo peleamos el uno con el otro y Tamamori lo instruiría para hacer algunas cosas diferentes todo el tiempo. Iwamoto también, de repente diría líneas que normalmente diría a otra gente sobre mi y eso. Y cuando miraba las alas, descubrí a Tamamori vigilando como si dijera "Haces las cosas apropiadamente?" (risas). No había remedio, así que en el parte en la que me agarro al pelo de Abe, devolví todos sus golpes (risas). Tamamori no quiere hacer cosas por él mismo, usa a los kouhai, tan horrible (risas)!


Yokoo Wataru

【En realidad soy______】
En revistas y esas cosas, son frecuentemente nombrado cuando a la gente le preguntan sobre "personas que piensas que son gruñonas por la mañana", pero en realidad estoy totalmente bien por las mañanas (risas). Creo que la gente empezó a decir eso cuando fuimos a Macao para las fotos del photobook. Admito que esa fue una mala mañana (risas). Pero parte por culpa del sol que era muy brillante y mi cara puso morena haciendo que pareciera un gruñón...! En primer lugar, si no digo nada, la gente dice "Estás enfadado por algo?" Sabes que alguna gente tan sólo tiene así su cara (risas). Es cierto que a veces no tengo mucha paciencia, pero creo que cuando estoy enfadado no lo muestro en mi cara. En realidad creo que soy bastante amable. Si pudiera decir eso sobre mi mismo (risas). El otro día Nika usó mi nuevo bálsamo de labios sin usara antes que yo, y dije "bien, puedes quedártelo" y se lo di. Ves, soy amable (risas)!


【He estado secretamente interesado en esta persona...】
No recientemente, pero alguien que siempre me ha gustado es Okamura Takashi-san de Ninety-nine y Kinashi Noritake-san de Tunnels. Me encantan los desafiantes proyectos de Okamura-san, me encantó que llegara a ser un "Johnny's Jr y bailara para SMAP". Me gustaría que hiciera algo como "llegar a ser miembro de Kisumai" (risas). Pero si es Okamura-san, creo que rápidamente cogería los patines, así que haríamos un baile difícil. Creo que 3D Girl es uno de los especialmente difíciles (risas). Me ha gustado Kinashi-san desde sus días Norider. Quiero que Kisumai esté en "Otokogi Janken" todos juntos (risas)!

【Un "lo siento" o un "gracias" del año pasado del que puedas hablar sólo ahora】
Kisuhama es un lugar donde hay muchos lo sientos y gracias. Bien, mayoritariamente estoy en la posición donde la gente dice "gracias" a mi (risas). Quiero decir, creo que tengo el mejor índice de cosas bien hechas hasta ahora. No fallé para el English Learning, y creo que todavía podría hacer el  de mayonesa. Creo que lo hice bastante bien excepto  la flauta y el xilófono? Aparentemente soy malo en las cosas musicales (risas). Pero, cuando hicimos un senbei, comí más que cualquier otro. Supongo que esa es la razón por la que acabé diciendo "Calla y come"... (risas).


Fujigaya Taisuke

【En realidad soy______】
Realmente hubo mucha actuación e improvisación en PRINCELESS. Kimura-san hacía cosas que no estaban en el guión que no hacía tampoco en los ensayos, y tan sólo permanecía atento, pero nunca sabía durante cuanto tiempo seguiría así que mi corazón estaba constantemente latiendo rápido. Aparentemente, el director también se divirtió con eso y no acabaría la escena en absoluto. Pero había tanta diversión para mi, en el intercambio, aprendí mucho. También, hubo dos chicos ahí, verdad? No tengo muchas escenas con ellos, pero cuando estamos juntos, venían a mi y decían "Juguemos al pilla pilla~" (risa) Pero Kimura-san estaba justo ahí y no iba a ser ruidoso en el trabajo, así que decía "Vale, juguemos a un tranquilo pilla pilla quietos". Cuando estábamos revisando nuestras posiciones y esas cosas antes de la actual grabación, diría "Tu ropa está torcida", y cuidadosamente los cogía... esa clase de pilla pillas (risas). Fue bien al principio, pero son niños, así que decían el voz alta, "Hey, eso no es justo!" (risas) y les puse cara de "De qué estáis hablando?" (risas).

【He estado secretamente interesado en esta persona...】
Me sigo preguntando que está haciendo ahora el staff con el que he trabajado... Cuando me los encuentro en ocasiones, les pregunto y parece que hacen todo tipo de cosas, es interesante.

【Un "lo siento" o un "gracias" del año pasado del que puedas hablar sólo ahora】
Estoy seguro que los otros miembros dijeron esto también pero tiene que ser Kisuhama. No es sobre una sólo persona completando cosas, así que cuando fallas, te sientes muy mal. Pero por otro lado, la satisfacción que sientes del éxito es también increíble! "Me alegra nosotros siete seamos Kisumai!" Eso es lo lejos que te hace que pienses (risas). Conoces uno en el que adivinábamos mayonesas? Lo hicimos bastante bien, pero entonces Nika, que estaba en frente de mi, falló. La siguiente vez, Nika finalmente lo logró y fue mi turno y la presión estaba ahí, pero cuanto lo dije bien choqué los cinco con Nika (risas). Fue como "Lo hicimos bien y se lo entrego al siguiente chico apropiadamente!" Y Nika estaba como a punto de llorar y dijo "Muchas gracias!" con una débil voz. No creía que fuera algo que obtuviera tanta pasión (risas).


Tamamori Yuta

【En realidad soy______】
Muchas veces la gente dice "Al principio pesaba que dabas miedo". No soy bueno con la gente que no conozco, así que acabo siendo bastante callado cuando conozco a gente por primera vez; supongo que eso hace que la gente piense que doy miedo. No conozco muy bien mi propia imagen pero supongo que tengo más una cálida y amable personalidad si tuviera que decirlo. Pero en realidad, si te conozco bien, soy muy sarcástico y horrible en lo que digo (risas). Puedo decir cualquier cosas a todos los miembros, pero el único con quien me meto más es... Miyata, como se esperaba (risas). También, la gente me dice "Tu personalidad y apariencia son totalmente diferentes". Cuando empiezo a hablar, delata que soy bastante idiota (risas). Creo que soy del tipo del que  no le importa lo que los demás digan. Para la gente que primero me conoció a través de TV, es Ren-san desde el drama o el del desafío de 10.000 yenes. Si tuviera que elegir, el desafío de 10.000 yenes es más cercano a mi verdadero yo.

【He estado secretamente interesado en esta persona...】
Kagawa Shinji-san , el jugador de fútbol! Hicieron algo como "Celebridades nacidas en este día" en TV, y ocurrió que era 17 de marzo, mi cumpleaños. Y entonces descubrí que Kagawa-san estaba de cumpleaños el mismo día que yo. No sientes curiosidad por la gente que está de cumpleaños el mismo día que tu? Por cierto, Toyotomi Hideyoshi también está de cumpleaños el mismo día que yo. También siento curiosidad por la gente que se agacha de cuclillas frente a los konbinis! Me pregunto por qué toman ramen en un lugar tan frío... Sólo me lo pregunto! Nunca he podido comer y andar al mismo tiempo, desde que era pequeño. Mi padre come cosas en marcha y eso, pero me gustaba esperar hasta llegar a casa para comer.  Tan sólo no me siento lo suficiente cómodo.

【Un "lo siento" o un "gracias" del año pasado del que puedas hablar sólo ahora】
HAY alguien con quien QUIERO disculparme. Durante la escena con la cama en DRAM BOYS. Gacchan siguió haciendo inimaginables muecas para mi (risas). Hikaru y Miyata parecía como si estuvieran teniendo problemas para soportarlo, pero yo lo aguanté. Cosas como esa son tradición, desde los días en que Subaru-kun lo hizo, pero de verdad fue duro no reír! Aparentemente ganó un poco de confianza y fue más y más extremo cada vez (risas). También. Miyata! Lo siento, usaba a Miyata como mi saco de boxeo durante los ensayos de DB (risas)!


Nikaido Takashi

【En realidad soy______】
En realidad soy... un niño. Bien, realmente soy un mocoso, no pienso en ser llamado niño. Quiero decir, somos 7, así que es bueno tener carácter. Pero carácter no es algo que tu mismo te fuerces a ser. Usar lo que ya tienes en ti como tu "carácter" es lo más natural. Me uní a jimusho cuando estaba en primaria, y en el momento en que era un ruidoso y odioso niño... esa es la base de mi personalidad. Pero alrededor de los 16-18 años, por alguna razón decidí  que quería ser del tipo cool (risas) No me gusta ese pensamiento, así que no fue por un largo tiempo. "Qué clase de persona soy? Qué es lo que sólo yo tengo en Kisumai?" Pensé; y entonces recordé... cuando era pequeño, reía mucho, estaba siempre jugando. Y desde ahí, fue mucho más fácil para mi. Porque podía ser simplemente yo mismo.

【He estado secretamente interesado en esta persona...】
Hamada Masathoshi-san de Downtown! Leí una entrevista suya en una revista. Había muchas páginas, abarrotadas de palabras, pero fue muy interesante y la leí de un tirón. Cuando Hamada-san estaba haciendo programas, aparentemente podía ver a todos, incluso a la gente sentada en las filas más al fondo. Se dice que sus movimientos y palabras parecen naturales, pero que todos ellos están calculados, y me quedé impresionado, "Quiero hablar como él!" Estaba conmovido. Y entonces ese deseo se hizo realidad poco después. Estuvimos en HEY!HEY!HEY!... Pero era el tipo de persona que no podía decir nada cuando estaba enfrente de alguien (risas). Tengo que cambiar esto ya~. Koki-kun, Yasuda-kun, su vuestros horarios no cuadran, sería feliz de ocupar vuestro lugar en Akan Keisatsu para ese episodio (risas)!

【Un "lo siento" o un "gracias" del año pasado del que puedas hablar sólo ahora】
El año pasado hicimos muchos programas de variedades, y lo que aprendí fue "Si pienso en algo, debo decirlo". Podía hacerlo en Kisuhama, pero me congelé en HEY! HEY! HEY! y me arrepiento mucho. Estaba tan enfadado conmigo mismo que no puede ver la emisión (risas). Incluso si fallo por completo, debo decir algo! También, en un Learning con xilófono todos los miembros tuvieron que decirme "gracias"! Hasta entonces, a veces era el que arrastraba a todos conmigo, pero lo compensé todo ahí... verdad (risas)?


Traducción a español: Shu@Kis-My-Spain.
Traducción a inglés: enshinge Lj
*Conserva todos los créditos con link a este post.

2 comentarios:

  1. Gracias otra vez por la traduccion deje un link aqui desde el blog de kisumai Mexico ^_^

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias por la traduccion! Ame la entrevista!! :DD

    ResponderEliminar